Sanchez says he is still being asked to dribble less and leave the ball to his team-mates, but is nevertheless enjoying life with the north Londoners and is confident the club can pick up a trophy this season.
关键的几句话:
桑切斯说,他被要求要减少带球,而是传球给队友。to dribble less and leave the ball to his team-mates
I love to play with the ball so much that sometimes they ask me to relax and leave the ball a bit!”
我是如此的喜欢带球,但有时候,他们(教练,队友)要我放松些,多些传球。这里面的Leave the ball a bit 明面是指离球远一点儿。其实并不是指的高速带球中的动作,而是在强调要减少持球,尽快传球的意思。
和您商榷。作者: robin212 时间: 2015-4-9 16:21
在YouTube 或是优酷上可以看到一些阿森纳的训练课片段。即使是在热身的时候,桑切斯也是带着一个球在玩。作者: 阳光下安静的猫 时间: 2015-4-9 16:49
借您吉言…………可恶的字数作者: 亨利piggy 时间: 2015-4-9 19:32 引用19楼 @robin212 发表的:
楼主翻译辛苦了,有个地方和你商榷以下:
原文:https://sg.sports.yahoo.com/news/alexis-chasing-titles-wenger-forces-arsenal-star-change-144716491--spt.html
Sanchez says he is still being asked to dribble less and leave the ball to his team-mates, but is nevertheless enjoying life with the north Londoners and is confident the club can pick up a trophy this season.
关键的几句话:
桑切斯说,他被要求要减少带球,而是传球给队友。to dribble less and leave the ball to his team-mates
I love to play with the ball so much that sometimes they ask me to relax and leave the ball a bit!”
我是如此的喜欢带球,但有时候,他们(教练,队友)要我放松些,多些传球。这里面的Leave the ball a bit 明面是指离球远一点儿。其实并不是指的高速带球中的动作,而是在强调要减少持球,尽快传球的意思。
和您商榷。